Přeložení výrazu z lékařské zprávy
Prosím potřebovala bych pomoct přeložit operační výkon z lékařské zprávy? byla jsem s dcerkou na odstranění znaménka,ale jediné co jsem se dozvěděla bylo to že jej odstranily celé...měli ho vyřezat a sešít to k sobě,ale ve zprávě je napsané EXCIZE KOŽNÍ LÉZE(vyříznutí znaménka) BEZ UZAVŘENÍ VZNIKLÉHO DEFEKTU,UZAVŘENÍ KOŽNÍM LALOKEM MÍSTNÍM...no a teď už si jen domíšlím...že to nesešili,ale dali tam nějaký kožní štěp nebo něco takového???nevím co si mám pod tím představit,když mi řekli že to budou sešívat...bohužel jsem si tu zprávu přečetla až na cestě domů tak jsem se nestihla zeptat :( děkuji moc předem za odpověď :)
MUDr. Eva Dogoši
Specializace: Dermatovenerologie, Dětské kožní (dermatovenerologie), Korektivní dermatologie Pracoviště: Poliklinika Anděl - DermatovenerologieTy útržky zprávy moc nedávají smysl, kožní lalok se používá jen u velmi rozsáhlých exciz...